Noblesse Oblige
【オリジナル曲PV】マトリョシカ【初音ミク・GUMI】
www.nicovideo.jp/watch/sm11809611
song title: マトリョシカ (Matryoshka)
music / lyrics: ハチ
VOCALOID: Hatsune Miku, GUMI
Спасибо Телеграмма Молния за текст песнитекст песни
kangae sugi no messēji
dare ni todoku ka mo shira nai de
kitto watashi ha itsu demo sou
tsugihagi kurut ta matoryoshika
zutsuu ga utau pakkēji
itsu made tat te mo hari ha yon
dare mo oshie te kure nai de
sekai ha sakasa ni mawari dasu
aa ware sou da
kioku mo zenbu nagedashi te
aa shiri tai na
fukaku made
ano ne motto ippai mat te choudai
karinka marinka tsuru hii te
konna kanjou dou shiyo ka
chotto oshie te kure nai ka
kando ryoukou
furoito keroido kagi tatai te
zenbu zenbu warac chao ze
sassato odoreyo baka tamari
tende youchi na te o tatakou
wazato kurut choushi dehora
kitto watashi ha dou demo
sekai no ondo ga tokeiku
anata watashi de randebū randebū
ara ma ton de ta abanchūru
ashidori igan de
aa haki sou da
watashi no zenbu uketome te
aa sono ryoute de
uketome te
ano ne chotto kii te yo daiji na koto
karinka marinka hoo o tsumet te
datte datte gaman deki nai no
motto suteki na koto o shiyo u
itai itai nante naka nai de
pareido mareido motto tatai te
mat te nante it te mat te mat te
tatta ichi nin にni naru mae ni
anata to watashi de randebū randebū
ara ma ton de ta abanchūru
ashidori igan de
yoi tsubuse utai dase kyou mo hora
tsugihagi kurut ta matoryoshika
motto ichi hai mat te choudai
karinkaカ marinka tsuru o hii te
konna kanjou dou shiyo u ka
chotto oshie te kure nai ka
kando ryoukou
furoito keroido kagi o tatai te
zenbu zenbu warac chao u ze
sassato odot te naku nare
chu chu
Спасибо Jay Lorenzo за то что нашла английский переводанглийский перевод
One, two, three, four!
A message I've thought much too much about,
Maybe it'll reach somebody, who can say?
Certainly, I've always been this way,
A patched up, crazy matryoshka
A package sung by a headache
Time may pass, but the hands are at 4
Don't tell anyone;
The world will turn upside down
Ah, I feel broken apart
Throw out all your memories, too
Ah, how I want to know,
To the deep down...
Um, well...
If you please, dance more and more
Kalinka? Malinka?
Just play the chord
What should I do about such feelings?
Can't you tell me? Just a little?
Loud and clear, 524
Freud? Keloid?
Just hit the key
Everything, all's to be laughed at
Hurry, dance, with all your foolishness
Clap your hands, not entirely childish,
And watch, to this purposefully-crazed tune
Certainly, I don't care either way
The warmth of the world is melting away
You and me, rendezvous? Rendezvous? Rendezvous?
Oh, or out on a hopping adventure?
With a crooked gait, one-two, one-two
Ah, I'm ready to burst out;
Catch every part of me
Ah, with both your hands,
Catch me for me
Um, well...
Listen a little - it's something important
Kalinka? Malinka?
Just pinch my cheek
It's just that I can't control myself
Should we do more fantastic things?
Pain, hurt, but no, don't cry
Parade? Marade?
Just clap some more
Wait, you say, wait, wait
Before we drop to just one...
You and me, rendezvous?
Rendezvous? Rendezvous?
Oh, or out on a hopping adventure?
With a crooked gait, one-two, one-two
Down with a sickness?
Show me your song!
See how today...
I'm still a patched up, crazy matryoshka!
If you please, dance more and more
Kalinka? Malinka?
Just play the chord
What should I do about such feelings?
Can't you tell me? Just a little?
Loud and clear, 524
Freud? Keloid?
Just hit the key
Everything, all's to be laughed at
Hurry, and dance no longer!
Smooch, smooch...
One, two, three, four!
Oh-so-much I've pondered this message,
Maybe it'll reach someone, who can say for sure?
Surely, I can say I've always been this way,
Patched together, crazed, a matryoshka
My headache sings it out as this package
Much as time may pass, still the hands will stay at 4
Don't you tell a living soul about this, babe
Lookin' like the world is gonna turn upon its head
Ah, I could break apart
Better to toss our mem'ries out right now
Ah, how I want to know,
Down to the deep down...
Um, baby...
If you would, let's dance it more and more
Kalinka? Malinka?
Just play on the chord
What's this feeling? What should I do?
Can't you tell me? Just a little me and you?
Heard you clearly, 524
Freud? Keloid?
Just hit the keyboard
Everything's worth laughing at, I say
Hurry, fool, it's time to dance the night away
Clap your hands, not so childish at all,
Purposef'ly insane, we're sure to have a ball
Surely, I just couldn't care for either way
All the world's warmth is melting right away
What you say that you and me, we rendezvous? Rendezvous? Have a rendezvous?
Or perhaps, adventure's right for me and you?
Walking with a crooked gait, on one-two, one-two
Ah, I could burst now;
Make sure you're ready to catch all that you see
Ah, put both hands out,
Babe, catch me for me
Um, baby...
Listen, something's got my interest piqued
Kalinka? Malinka?
Babe, just pinch my cheek
I can't keep a hold on my will
Should... we do something more fantastic still?
Pain and hurt, but no, don't you cry
Parade? Marade?
Clap 'til your hands dry
Wait, you say, just wait, and wait more,
'Fore we drop us all the way down to the core...
What you say that you and me, we rendezvous?
Rendezvous? Have a rendezvous?
Or perhaps, adventure's right for me and you?
Walking with a crooked gait, on one-two, one-two
Got a sickness, babe?
Sing it all away!
And I'm still, today...
Patched together, crazy, a matryoshka!
Hey, hey, hey, if you would, let's dance it more and more
Kalinka? Malinka?
Just play on the chord
What's this feeling? What should I do?
Can't you tell me? Just a little me and you?
Heard you clearly, 524
Freud? Keloid?
Just hit the keyboard
Everything's worth laughing at, I say
Hurry up, and go dance yourself away!
Smoochy-smoochy, lalula, lali-lali laaa-aaah, hiya-ta-ta...
www.nicovideo.jp/watch/sm11809611
song title: マトリョシカ (Matryoshka)
music / lyrics: ハチ
VOCALOID: Hatsune Miku, GUMI
Спасибо Телеграмма Молния за текст песнитекст песни
kangae sugi no messēji
dare ni todoku ka mo shira nai de
kitto watashi ha itsu demo sou
tsugihagi kurut ta matoryoshika
zutsuu ga utau pakkēji
itsu made tat te mo hari ha yon
dare mo oshie te kure nai de
sekai ha sakasa ni mawari dasu
aa ware sou da
kioku mo zenbu nagedashi te
aa shiri tai na
fukaku made
ano ne motto ippai mat te choudai
karinka marinka tsuru hii te
konna kanjou dou shiyo ka
chotto oshie te kure nai ka
kando ryoukou
furoito keroido kagi tatai te
zenbu zenbu warac chao ze
sassato odoreyo baka tamari
tende youchi na te o tatakou
wazato kurut choushi dehora
kitto watashi ha dou demo
sekai no ondo ga tokeiku
anata watashi de randebū randebū
ara ma ton de ta abanchūru
ashidori igan de
aa haki sou da
watashi no zenbu uketome te
aa sono ryoute de
uketome te
ano ne chotto kii te yo daiji na koto
karinka marinka hoo o tsumet te
datte datte gaman deki nai no
motto suteki na koto o shiyo u
itai itai nante naka nai de
pareido mareido motto tatai te
mat te nante it te mat te mat te
tatta ichi nin にni naru mae ni
anata to watashi de randebū randebū
ara ma ton de ta abanchūru
ashidori igan de
yoi tsubuse utai dase kyou mo hora
tsugihagi kurut ta matoryoshika
motto ichi hai mat te choudai
karinkaカ marinka tsuru o hii te
konna kanjou dou shiyo u ka
chotto oshie te kure nai ka
kando ryoukou
furoito keroido kagi o tatai te
zenbu zenbu warac chao u ze
sassato odot te naku nare
chu chu
Спасибо Jay Lorenzo за то что нашла английский переводанглийский перевод
One, two, three, four!
A message I've thought much too much about,
Maybe it'll reach somebody, who can say?
Certainly, I've always been this way,
A patched up, crazy matryoshka
A package sung by a headache
Time may pass, but the hands are at 4
Don't tell anyone;
The world will turn upside down
Ah, I feel broken apart
Throw out all your memories, too
Ah, how I want to know,
To the deep down...
Um, well...
If you please, dance more and more
Kalinka? Malinka?
Just play the chord
What should I do about such feelings?
Can't you tell me? Just a little?
Loud and clear, 524
Freud? Keloid?
Just hit the key
Everything, all's to be laughed at
Hurry, dance, with all your foolishness
Clap your hands, not entirely childish,
And watch, to this purposefully-crazed tune
Certainly, I don't care either way
The warmth of the world is melting away
You and me, rendezvous? Rendezvous? Rendezvous?
Oh, or out on a hopping adventure?
With a crooked gait, one-two, one-two
Ah, I'm ready to burst out;
Catch every part of me
Ah, with both your hands,
Catch me for me
Um, well...
Listen a little - it's something important
Kalinka? Malinka?
Just pinch my cheek
It's just that I can't control myself
Should we do more fantastic things?
Pain, hurt, but no, don't cry
Parade? Marade?
Just clap some more
Wait, you say, wait, wait
Before we drop to just one...
You and me, rendezvous?
Rendezvous? Rendezvous?
Oh, or out on a hopping adventure?
With a crooked gait, one-two, one-two
Down with a sickness?
Show me your song!
See how today...
I'm still a patched up, crazy matryoshka!
If you please, dance more and more
Kalinka? Malinka?
Just play the chord
What should I do about such feelings?
Can't you tell me? Just a little?
Loud and clear, 524
Freud? Keloid?
Just hit the key
Everything, all's to be laughed at
Hurry, and dance no longer!
Smooch, smooch...
One, two, three, four!
Oh-so-much I've pondered this message,
Maybe it'll reach someone, who can say for sure?
Surely, I can say I've always been this way,
Patched together, crazed, a matryoshka
My headache sings it out as this package
Much as time may pass, still the hands will stay at 4
Don't you tell a living soul about this, babe
Lookin' like the world is gonna turn upon its head
Ah, I could break apart
Better to toss our mem'ries out right now
Ah, how I want to know,
Down to the deep down...
Um, baby...
If you would, let's dance it more and more
Kalinka? Malinka?
Just play on the chord
What's this feeling? What should I do?
Can't you tell me? Just a little me and you?
Heard you clearly, 524
Freud? Keloid?
Just hit the keyboard
Everything's worth laughing at, I say
Hurry, fool, it's time to dance the night away
Clap your hands, not so childish at all,
Purposef'ly insane, we're sure to have a ball
Surely, I just couldn't care for either way
All the world's warmth is melting right away
What you say that you and me, we rendezvous? Rendezvous? Have a rendezvous?
Or perhaps, adventure's right for me and you?
Walking with a crooked gait, on one-two, one-two
Ah, I could burst now;
Make sure you're ready to catch all that you see
Ah, put both hands out,
Babe, catch me for me
Um, baby...
Listen, something's got my interest piqued
Kalinka? Malinka?
Babe, just pinch my cheek
I can't keep a hold on my will
Should... we do something more fantastic still?
Pain and hurt, but no, don't you cry
Parade? Marade?
Clap 'til your hands dry
Wait, you say, just wait, and wait more,
'Fore we drop us all the way down to the core...
What you say that you and me, we rendezvous?
Rendezvous? Have a rendezvous?
Or perhaps, adventure's right for me and you?
Walking with a crooked gait, on one-two, one-two
Got a sickness, babe?
Sing it all away!
And I'm still, today...
Patched together, crazy, a matryoshka!
Hey, hey, hey, if you would, let's dance it more and more
Kalinka? Malinka?
Just play on the chord
What's this feeling? What should I do?
Can't you tell me? Just a little me and you?
Heard you clearly, 524
Freud? Keloid?
Just hit the keyboard
Everything's worth laughing at, I say
Hurry up, and go dance yourself away!
Smoochy-smoochy, lalula, lali-lali laaa-aaah, hiya-ta-ta...
@темы: Gumi, fan-art, video, Hatsune Miku
счастье косплейерам
Можно перепост?
А обоина понравилась, да
ЗЫ: в видео я отчетливо видела слово "Википедия" х)
читать дальше
куплеты неплохо получились, но тоже кое-где лучше доработать)
« много где слогов меньше/больше чем нужно»
Извечная проблема переводов=D
Самое страшное - это "алые тропки" в Жертвоприношении Алисы.