20:01

а гори оно все одуванчиками
немного мириширы/фридома, вроде не было оо
миришира/фридом - это переделка песни на одну и ту же минусовку с совершенно другими лириксами, и чаще всего с другой историей.

Авторское название: I don't even know a millimeter of Romeo and Cinderella
Лириксы и вокал: Otouto no Ane

до создания этой версии Otouto no Ane никогда не слышала оригинала, но услышав в первый раз караоке-версию, записала собственную версию со своими лириксами.
некий Ромео крутит шуры-муры с некой Джульетой, но потом сбегает к некой Золушке, Джульета в страданиях-ревности-ностольгии.

Otouto no Ane - Mirishira/Freedom Romeo to Cinderella [English Subs]


мне даже лично больше оригинала нравится

в исполнении утау и вокалоидов:
Namine Ritsu
Hosine Stella -Append Soft-
Metaru Bara
Utaune Nami
Kagene Himeka
Kagamine Rin -Remix-


и бонус:
фандаб косящий под кайто от неизвестного

Название: magnet freedom
Лириксы и вокал: YU и G-to


оригинал

в исполнении утау и вокалоидов:
KAITO x Kamui Gakupo
KAITO x Kiyoteru Hiyama
Shun x ?
Makune Hachi x Vista
Utaune Nami x Kagamine Rin
Mouin Maki
Camila Melodia x Hosine Stella


паршивенькие фандабы:
Kiera
Daiyachiri


Название: Cantarella arranged
вокал (скорее весго лириксы тоже): Ishigandou
PV: Uru/Yuki/Tama


оригинал

фандабы:
quatre37
Razzy -English-
Dhirento -German- short ver.

караоке-версия

ромадзи и английский перевод по просьбам желающих :з

@темы: fandub, Namine Ritsu, Kamui Gagupo, off vocal, video, Camila Melodia, Hosine Stella, Kiyoteru Haiyama, Utaune Nami, что-то интересненькое, song, Hatsune Miku, KAITO, Kagamine Rin

Комментарии
31.01.2011 в 20:09

i'm only wearing pink to be ironic
море только исправьте, будьте добры :3
31.01.2011 в 20:09

а гори оно все одуванчиками
Himawari, ой, да, простите, щас хх''
31.01.2011 в 20:48

black sheep.
Давно искала Кантареллу, спасибо)
31.01.2011 в 20:52

'(*゚▽゚*)'
На первую композицию я в будущем планирую нарисовать ПВ и русский перевод так же готовлю) так как история офигенна по крайней мере лучше оригинальной рефлексии школьницы которую поматросили но вроде не бросили хд^^
01.02.2011 в 23:35

*г*
Магнет давно хотела выставить, но из-за глюков не могла.
Красиво очень.) *качает*
01.02.2011 в 23:36

*г*
littlepolka
Вааа... *_*
Уже жду. **
01.02.2011 в 23:42

*г*
Да, кстати!
Вечно я никогда пост весь сразу не читаю. =-="

Если есть английский перевод на фридомный магнет, дайте, онегаюшки. **
01.02.2011 в 23:51

а гори оно все одуванчиками
Iva-san, к вашим услугам~
02.02.2011 в 00:03

*г*
RocDreamy
Ох, благодарю. **
21.06.2011 в 16:52

Ах, вот бы поскорее увидеть русский перевод новой версии ромео и золушки **
16.08.2011 в 10:47

А можно романдзи Mirishira Romeo to Cinderella ?
17.08.2011 в 00:49

а гори оно все одуванчиками
~Luna-san~

читать дальше
27.10.2011 в 19:10

Кстати, Золушка поет немного о другом. она поет что любит парня, друга детства, но тот влюбился в другую. и теперь она сходит с ума от ревности и безысходности. также упоминается какое-то обещание детстве. и, она называет соперницу Джульеттой и говорит также о том, что он "не её Ромео". и в конце она прощается с ним.