Я - борец за добро... и позитивность! // ...а по-русски Рагнарёк - маленький пушной зверёк (c) nairy // Все тлен - Ну и хрен!
Я взяла на себя смелость попробовать сделать русский перевод этой песни, руководствуясь английскими сабами, и вот что получилось. Сразу говорю, перевод не точный, а художественный, чтобы можно было петь.



читать дальше

@темы: lyric, video, что-то интересненькое, song, Hatsune Miku, KAITO, Kagamine Len, Kagamine Rin, MEIKO

Комментарии
15.09.2009 в 14:31

рыбий мех самый тёплый
Любопытная версия, спасибо.
15.09.2009 в 14:56

Пожиратель мандаринок.
Пыталась спеть, вроде ничего получилось.
15.09.2009 в 16:43

а у меня спеть получилось
15.09.2009 в 17:31

О! А мы все гадали, про что в этом клипе поется! Интересная история)) Спасибо за перевод!!!)))
15.09.2009 в 18:10

Я - борец за добро... и позитивность! // ...а по-русски Рагнарёк - маленький пушной зверёк (c) nairy // Все тлен - Ну и хрен!
Рада стараться :)

kaorikonran Ну, вообще-то есть версии и поточнее, в английском варианте. Мне, чтобы пелось, пришлось часть деталей опустить, а часть пририсовать. Так что лучше ориентируйтесь на английский :) Вот хорошие варианты: дословный и художественный
15.09.2009 в 21:03

Ой, а петь-то его хорошо *О* Разве что иногда не попадает...
15.09.2009 в 21:36

Я - борец за добро... и позитивность! // ...а по-русски Рагнарёк - маленький пушной зверёк (c) nairy // Все тлен - Ну и хрен!
milai Ммм, а где именно?
Я его писала, ориентируясь на версию с человеческими голосами, поэтому с вокалоидами могут быть некоторые нестыковки.
15.09.2009 в 22:45

Поправочка: масть - червы, но производное прилагательное - червонный, так что "червонный туз"
AE FE

15.09.2009 в 23:33

Я - борец за добро... и позитивность! // ...а по-русски Рагнарёк - маленький пушной зверёк (c) nairy // Все тлен - Ну и хрен!
Гость Спасибо, щас исправлю
16.09.2009 в 00:33

~Tio~ аррр...Сорри, это я идиот с первого раза не попала =.= Разве что мне вместо "Синие бутоны роз стали красными" постоянно хочется спеть "Синие бутоны роз стали алыми"...Но красные вроде тоже неплохо звучит, так что не наю. А вообще, мне очень понравилось *О* Я сама недавно бралась переводить, но с моим ритмом только песни подгонять =.=
27.09.2009 в 11:45

я спору...
^^
спасибо большое,поётся обалденно **
08.11.2009 в 03:54

Есть русский фандаб от моих знакомых)
vkontakte.ru/video11292851_136200057
оцените
08.11.2009 в 10:23

Я - борец за добро... и позитивность! // ...а по-русски Рагнарёк - маленький пушной зверёк (c) nairy // Все тлен - Ну и хрен!
Гость Да, спасибо, уже ознакомилась :) Конечно, немного обидно, когда кто-то переводит лучше тебя, но... Мой перевод на точность как бы и не претендовал...
29.11.2009 в 18:18

А я вообще стибрила перевод. Я его пожалуй сама спою. Только никому показывать не буду. Людей пугать не хочется. Спасибо огромное великолепный перевод!!